宝命真经
书名。伊斯兰教经典《古兰经》之最早汉译本名。清同治元年(1862)由云南回民起义领袖杜文秀主持刊刻行世。是中国最早的《古兰经》刻本。光绪二十一年(1895)伊斯兰教经学家※田家培手书刊印之《古兰经》30卷全文,亦称此名。有1919年由马魁麟、杨德元合译之《古兰经》及《圣训》阿汉对照节译本,又有同治十三年(1874)南胜里序和光绪元年(1875)燕平丙序本,残本1册,今藏中国科学院图书馆。
书名。伊斯兰教经典《古兰经》之最早汉译本名。清同治元年(1862)由云南回民起义领袖杜文秀主持刊刻行世。是中国最早的《古兰经》刻本。光绪二十一年(1895)伊斯兰教经学家※田家培手书刊印之《古兰经》30卷全文,亦称此名。有1919年由马魁麟、杨德元合译之《古兰经》及《圣训》阿汉对照节译本,又有同治十三年(1874)南胜里序和光绪元年(1875)燕平丙序本,残本1册,今藏中国科学院图书馆。
【生卒】:?——1860江苏邳州(今邳县)人。咸丰举人,充刑部员外郎。咸丰八年,集办乡团截击捻军于邳州。两年后战死。赠太仆寺卿衔,封世职。
东乡族自称,又译撒塔、撒里达、撒尔塔兀勒、撒尔塔黑台、萨尔塔郭勒、萨尔塔克沁、沙尔达固找、沙尔塔套尔、西尔达克沁。源自梵语sarta,意为“商贾”,泛指中亚一带的穆斯林。东乡族中广泛流传自己的祖先源于
书名。清刘锡鸿撰。二卷。光绪年间刊行。刘氏曾任光禄大夫,故名。是书所辑奏议、公牍涉及洋务和中外关系文字不少。其中《仿造西洋火车无利多害》等折在当时影响颇大。
【介绍】:长庆四年(824)书《魏博节度田布碑》时,自称“前乡贡进士”。德宗贞元间曾参加省试,其省试诗1首收入《全唐诗》。
【介绍】:明浙江武康人,字原质。正统七年进士。官至刑部郎中。居官以强干称。天顺五年,得风疾,回籍养疴,卒年五十九。有《兰轩集》。
在今北京市西北香山东。山顶有玉皇庙。清孙承泽《天府广记》卷35:“广应寺之西为木兰陀,由寺前鸟径西指,过小桥三四,径渐峻,盘旋入云,上建玉皇庙,栋宇洁饰。殿南别院有轩有室,石楼摇摇,踞山之颠。”
古地名。亦名黄花堆。即今山西山阴县东北黄花梁。西晋建兴元年(313),鲜卑拓跋猗卢在此筑新平城(小平城),令子六修镇之,统领南部。唐元和四年(809),范希朝置沙陀酋长朱邪尽忠子执宜及其部落居此。
古代青铜器纹饰。纹形为蝉的图案化形象,有的略呈三角状不易辨出蝉形。盛行于商至西周。蝉纹
《晋书.谢尚传》:“谢尚字仁祖,豫章太守鲲之子也。……八岁,神悟夙成。鲲尝携之送客,或曰:‘此儿一坐之颜回也。’尚应声曰:‘坐无尼父,焉别颜回!’席宾莫不叹异。”颜回,字子渊,春秋时鲁国人,天资聪敏,
官名。金朝司天散官。二十五阶之第七阶,秩从五品上。官名,金朝置,为司天散官,秩从五品上,为二十五阶之第七阶。