灞陵呵夜
《史记.李将军列传》载:李广获罪,当斩,赎为庶人。“家居数岁。广家与故颍阴侯孙屏野居蓝田南山中射猎。尝夜从一骑出,从人田间饮。还至霸陵亭,霸陵尉醉,呵止广。广骑曰:‘故李将军。’尉曰:‘今将军尚不得夜行,何乃故也!’止广宿亭下。”霸陵,即灞陵。后以“灞陵呵夜”谓失势者蒙受小人凌辱。宋辛弃疾《贺新郎.又和》词:“千骑而今遮白发,忘却沧浪亭榭。但记得、灞陵呵夜。”
《史记.李将军列传》载:李广获罪,当斩,赎为庶人。“家居数岁。广家与故颍阴侯孙屏野居蓝田南山中射猎。尝夜从一骑出,从人田间饮。还至霸陵亭,霸陵尉醉,呵止广。广骑曰:‘故李将军。’尉曰:‘今将军尚不得夜行,何乃故也!’止广宿亭下。”霸陵,即灞陵。后以“灞陵呵夜”谓失势者蒙受小人凌辱。宋辛弃疾《贺新郎.又和》词:“千骑而今遮白发,忘却沧浪亭榭。但记得、灞陵呵夜。”
宦官职名。明置,见“林衡署提督太监”。
亦作铜汤、桐阳。即今安徽巢湖市西北烔汤镇。清光绪 《庐州府志》 卷3巢县: 桐阳镇在 “县西五十里。《康熙志》 作铜炀镇,中设有防兵”。
即今贵州遵义县(南白镇)西南刀靶乡。清道光《遵义府志》卷6遵义县:刀靶水在“城西南八十里”。
吐蕃僧人。又名尚益西德或益西德。赤松德赞赞普(755—797年在位)时108位译师之一,亦是当时著名“三少译师”之一,与嘎哇贝孜译师齐名。曾将《观差别》、《善行四释要义》等4部佛经译成吐蕃文,是吐蕃最
【介绍】:杜甫作。甫居夔近二年,大历三年(768)春离开夔州(今重庆奉节)出三峡赴江陵(今属湖北),途中有感而作此诗。诗本四十二韵,曰“四十韵”,乃举成数言之。全诗分四大段:自开头至“死地脱斯须”为第
吐蕃雅隆部落早期赞普。又称杰多日隆赞。赞普岱珍赞之子。相传从其起,始有赞普王族与平民结婚的习俗,其与民女梅萨露洁结婚,生子赤赞囊,标志吐蕃王族血缘观念及界限的崩溃。
源见“颜阖逾墙”。形容甘心隐居,不愿做官。坏,屋的后墙。唐骆宾王《上兗州张司马启》:“方欲闭门却扫,养拙以终年;幽遁凿坏,甘贫而卒岁。”
①即虎贲。唐代人修史书时,因避讳改。见“虎贲”。②武贲中郎将(即虎贲中郎将)的省称。
【生卒】:?——1860江苏邳州(今邳县)人。咸丰举人,充刑部员外郎。咸丰八年,集办乡团截击捻军于邳州。两年后战死。赠太仆寺卿衔,封世职。
【生卒】:?—1851【介绍】:清广西平南人,字子穆,又字兰畹。道光十七年举人。通经学,工古文。有《怡云楼稿》。